1
0
Fork 0

Adds copy to clarify how to delete a user as a moderator

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-09-10 11:03:45 -07:00
parent a15ba14226
commit 110273d277
7 changed files with 1305 additions and 679 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-08 15:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n"
"Last-Translator: Reese Porter <reesedporter@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:235
#: bookwyrm/forms.py:236
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese correo electrónico."
#: bookwyrm/forms.py:249
#: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Day"
msgstr "Un día"
#: bookwyrm/forms.py:250
#: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Week"
msgstr "Una semana"
#: bookwyrm/forms.py:251
#: bookwyrm/forms.py:252
msgid "One Month"
msgstr "Un mes"
#: bookwyrm/forms.py:252
#: bookwyrm/forms.py:253
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Nunca se vence"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:258
#, python-format
msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d usos"
#: bookwyrm/forms.py:260
#: bookwyrm/forms.py:261
msgid "Unlimited"
msgstr "Sin límite"
#: bookwyrm/forms.py:310
#: bookwyrm/forms.py:317
msgid "List Order"
msgstr "Orden de la lista"
#: bookwyrm/forms.py:311
#: bookwyrm/forms.py:318
msgid "Book Title"
msgstr "Título"
#: bookwyrm/forms.py:312
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23
#: bookwyrm/forms.py:319
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating"
msgstr "Calificación"
#: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
#: bookwyrm/forms.py:321 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"
#: bookwyrm/forms.py:318
#: bookwyrm/forms.py:325
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: bookwyrm/forms.py:319
#: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
@ -280,14 +280,14 @@ msgstr "Clave Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:45
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:64
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@ -412,6 +412,7 @@ msgstr "Agregar a lista"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
@ -994,7 +995,8 @@ msgid "Currently Reading"
msgstr "Leyendo actualmente"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Read"
msgstr "Leido"
@ -1005,12 +1007,18 @@ msgstr "Leido"
msgid "%(year)s Reading Goal"
msgstr "%(year)s Meta de lectura"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:3
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
msgid "Who to follow"
msgstr "A quién seguir"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Don't show suggested users"
msgstr "Mostrar esta cuenta en los usuarios sugeridos:"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14
msgid "View directory"
msgstr "Ver directorio"
@ -1123,12 +1131,12 @@ msgid "Avatar:"
msgstr "Avatar:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:52
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
msgid "Manually approve followers:"
msgstr "Aprobar seguidores a mano:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:66
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "Mostrar esta cuenta en los usuarios sugeridos:"
@ -1380,7 +1388,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15
@ -1424,24 +1432,36 @@ msgstr "Iniciar sesión"
msgid "Join"
msgstr "Unirse"
#: bookwyrm/templates/layout.html:218
#: bookwyrm/templates/layout.html:214
#, fuzzy
#| msgid "Successfully imported"
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Importado exitosamente"
#: bookwyrm/templates/layout.html:215
#, fuzzy
#| msgid "Boost status"
msgid "Error posting status"
msgstr "Respaldar status"
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "About this instance"
msgstr "Sobre esta instancia"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:227
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contactarse con administradores del sitio"
#: bookwyrm/templates/layout.html:226
#: bookwyrm/templates/layout.html:231
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación de Django"
#: bookwyrm/templates/layout.html:233
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Apoyar %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:237
#: bookwyrm/templates/layout.html:242
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm es software de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -1502,6 +1522,7 @@ msgstr "Este campo no puede ser nulo."
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:50
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete"
@ -1720,7 +1741,7 @@ msgstr "Informes: %(instance_name)s"
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:48
msgid "Reports"
msgstr "Informes"
@ -1900,6 +1921,7 @@ msgstr "Nueva contraseña:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:18
msgid "Delete Account"
msgstr "Quitar cuenta"
@ -1917,19 +1939,27 @@ msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
#, fuzzy
#| msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "Mostrar meta de lectura en el feed:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
msgid "Default post privacy:"
msgstr "Privacidad de publicación por defecto:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Show suggested users:"
msgstr "Mostrar esta cuenta en los usuarios sugeridos:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:70
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "Tu cuenta se aparecerá en el <a href=\"%(path)s\">directorio</a>, y puede ser recomendado a otros usuarios de BookWyrm."
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:73
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
msgid "Default post privacy:"
msgstr "Privacidad de publicación por defecto:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "Huso horario preferido"
@ -1983,7 +2013,7 @@ msgstr "Tipo de búsqueda"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:27
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10
msgid "Users"
@ -1994,56 +2024,6 @@ msgstr "Usuarios"
msgid "No results found for \"%(query)s\""
msgstr "No se encontró ningún resultado correspondiente a \"%(query)s\""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr "Adminstración"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "Administrar usuarios"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
msgid "Federated Instances"
msgstr "Instancias federalizadas"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:50
msgid "Instance Settings"
msgstr "Configuración de instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
msgid "Announcements"
msgstr "Anuncios"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:58
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "Configuración de sitio"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "Información de instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "Imagenes"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenido del pie de página"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "Registración"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6
msgid "Announcement"
@ -2072,14 +2052,17 @@ msgid "False"
msgstr "Falso"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:40
msgid "Start date:"
msgstr "Fecha de inicio:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:49
msgid "End date:"
msgstr "Fecha final:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:58
msgid "Active:"
msgstr "Activ@:"
@ -2088,6 +2071,30 @@ msgstr "Activ@:"
msgid "Create Announcement"
msgstr "Crear anuncio"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:16
#, fuzzy
#| msgid "Preview"
msgid "Preview:"
msgstr "Vista preliminar"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Content"
msgid "Content:"
msgstr "Contenido"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:30
#, fuzzy
#| msgid "End date:"
msgid "Event date:"
msgstr "Fecha final:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61
msgid "Announcements"
msgstr "Anuncios"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added"
msgstr "Fecha agregada"
@ -2121,6 +2128,15 @@ msgstr "activo"
msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:10
msgid "Add domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:11
msgid "Domain:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20
@ -2176,6 +2192,36 @@ msgstr "Versión:"
msgid "Notes:"
msgstr "Notas:"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:52
#, fuzzy
#| msgid "Import Blocklist"
msgid "Email Blocklist"
msgstr "Importar lista de bloqueo"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:18
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:25
msgid "Domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:30
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Options"
msgstr "Acciones"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(count)d uses"
msgid "%(display_count)s user"
msgid_plural "%(display_count)s users"
msgstr[0] "%(count)d usos"
msgstr[1] "%(count)d usos"
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
@ -2243,6 +2289,12 @@ msgstr "Desbloquear"
msgid "All users from this instance will be re-activated."
msgstr "Todos los usuarios en esta instancia serán re-activados."
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:38
msgid "Federated Instances"
msgstr "Instancias federalizadas"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19
#: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5
msgid "Instance name"
@ -2256,6 +2308,50 @@ msgstr "Fecha de federalización"
msgid "Software"
msgstr "Software"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr "Adminstración"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "Administrar usuarios"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:44
#, fuzzy
#| msgid "Duration"
msgid "Moderation"
msgstr "Duración"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:57
msgid "Instance Settings"
msgstr "Configuración de instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "Configuración de sitio"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "Información de instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "Imagenes"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenido del pie de página"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "Registración"
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25
@ -2495,32 +2591,32 @@ msgstr "Algunos pensamientos sobre el libro"
msgid "Progress:"
msgstr "Progreso:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:52
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages"
msgstr "páginas"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:58
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent"
msgstr "por ciento"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:65
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format
msgid "of %(pages)s pages"
msgstr "de %(pages)s páginas"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50
msgid "Reply"
msgstr "Respuesta"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
@ -2532,7 +2628,7 @@ msgstr "Alerta de spoiler:"
msgid "Spoilers ahead!"
msgstr "¡Advertencia, ya vienen spoilers!"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13
msgid "Include spoiler alert"
msgstr "Incluir alerta de spoiler"
@ -2548,7 +2644,7 @@ msgstr "Comentario:"
msgid "Private"
msgstr "Privada"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21
msgid "Post"
msgstr "Compartir"
@ -2561,30 +2657,30 @@ msgstr "Cita:"
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "Un extracto de '%(book_title)s'"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Description:"
msgid "Position:"
msgstr "Descripción:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45
#, fuzzy
#| msgid "pages"
msgid "On page:"
msgstr "páginas"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51
#, fuzzy
#| msgid "percent"
msgid "At percent:"
msgstr "por ciento"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25
#, python-format
msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "Tu reseña de '%(book_title)s'"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40
msgid "Review:"
msgstr "Reseña:"
@ -2802,7 +2898,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Opcional)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50
msgid "Update progress"
msgstr "Progreso de actualización"
@ -2840,23 +2936,25 @@ msgstr "Mover libro"
msgid "More shelves"
msgstr "Más estantes"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
msgid "Start reading"
msgstr "Empezar leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminar de leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
msgid "Want to read"
msgstr "Quiero leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Quitar de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:30
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminar de leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more"
@ -2953,7 +3051,7 @@ msgstr "Eliminar y recomponer"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:12
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:13
msgid "Send direct message"
msgstr "Enviar mensaje directo"
@ -3142,6 +3240,19 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s seguidores que sigues"
msgid "No followers you follow"
msgstr "Ningún seguidor que tu sigues"
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Permanently deleted"
msgid "Permanently delete user"
msgstr "Eliminado permanentemente"
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:12
#, fuzzy
#| msgid "Confirm password:"
msgid "Your password:"
msgstr "Confirmar contraseña:"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8
msgid "Back to users"
msgstr "Volver a usuarios"
@ -3255,15 +3366,15 @@ msgstr "Ver instancia"
msgid "Permanently deleted"
msgstr "Eliminado permanentemente"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:17
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:20
msgid "Suspend user"
msgstr "Suspender usuario"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:19
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:25
msgid "Un-suspend user"
msgstr "Des-suspender usuario"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:28
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:47
msgid "Access level:"
msgstr "Nivel de acceso:"
@ -3489,9 +3600,6 @@ msgstr "Actualizaciones de status de {obj.display_name}"
#~ msgid "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in [DD] [[HH:]MM:]ss[.uuuuuu] format."
#~ msgstr "“%(value)s” valor tiene un formato invalido. Debe estar en formato [DD] [[HH:]MM:]ss[.uuuuuu]."
#~ msgid "Duration"
#~ msgstr "Duración"
#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "Dirección de correo electrónico"