1
0
Fork 0

Update locale files

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-08-27 12:12:33 -07:00
parent 691f9c01c4
commit 337f1ac7d2
11 changed files with 768 additions and 624 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 21:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-27 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -84,53 +84,53 @@ msgstr "%(value)s no es un remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s no es un usuario válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:174 bookwyrm/templates/layout.html:164
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:164
msgid "username"
msgstr "nombre de usuario"
#: bookwyrm/models/fields.py:179
#: bookwyrm/models/fields.py:186
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese nombre."
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home Timeline"
msgstr "Línea temporal de hogar"
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home"
msgstr "Hogar"
#: bookwyrm/settings.py:124
#: bookwyrm/settings.py:125
msgid "Books Timeline"
msgstr "Línea temporal de libros"
#: bookwyrm/settings.py:124 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:125 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:81
msgid "Books"
msgstr "Libros"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "German"
msgstr "Aléman"
#: bookwyrm/settings.py:172
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: bookwyrm/settings.py:173
#: bookwyrm/settings.py:174
msgid "French"
msgstr "Francés"
#: bookwyrm/settings.py:174
#: bookwyrm/settings.py:175
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chino simplificado"
#: bookwyrm/settings.py:175
#: bookwyrm/settings.py:176
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chino tradicional"
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr "Editado más recientemente por:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:117
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
@ -231,9 +231,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:162
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:171
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:214
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "Separar varios valores con comas."
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Clave OpenLibrary:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:293
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:300
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "ID Inventaire:"
@ -276,8 +276,9 @@ msgstr "Clave Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:328
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
@ -293,8 +294,8 @@ msgstr "Guardar"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117
#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 bookwyrm/templates/book/book.html:191
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:322
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:78
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:99
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
@ -335,7 +336,7 @@ msgid "Add Description"
msgstr "Agregar descripción"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:136
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
@ -418,22 +419,22 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:301
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:308
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Número OCLC:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:309
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:316
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:229
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236
msgid "Upload cover:"
msgstr "Subir portada:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:242
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Agregar portada de url:"
@ -448,133 +449,133 @@ msgstr "Editar \"%(book_title)s\""
msgid "Add Book"
msgstr "Agregar libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:54
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Confirmar información de libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:62
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "¿Es \"%(name)s\" un autor ya existente?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:71
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "Autor de <em>%(book_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
msgid "This is a new author"
msgstr "Este es un autor nuevo"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Creando un autor nuevo: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "¿Es esta una edición de una obra ya existente?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
msgid "This is a new work"
msgstr "Esta es una obra nueva"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:106
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
msgid "Back"
msgstr "Volver"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:120
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:128
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135
msgid "Subtitle:"
msgstr "Subtítulo:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151
msgid "Series:"
msgstr "Serie:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159
msgid "Series number:"
msgstr "Número de serie:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:160
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167
msgid "Languages:"
msgstr "Idiomas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176
msgid "Publisher:"
msgstr "Editorial:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185
msgid "First published date:"
msgstr "Fecha de primera publicación:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:186
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193
msgid "Published date:"
msgstr "Fecha de publicación:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:195
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "Quitar %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Página de autor por %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219
msgid "Add Authors:"
msgstr "Agregar Autores:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:213
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
msgid "John Doe, Jane Smith"
msgstr "Juan Nadie, Natalia Natalia"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:78
msgid "Cover"
msgstr "Portada:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:248
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:255
msgid "Physical Properties"
msgstr "Propiedades físicas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:250
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257
#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:258
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:265
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:267
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:274
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Identificadores de libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:269
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:276
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:284
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:285
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:292
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "ID OpenLibrary:"
@ -640,31 +641,37 @@ msgstr "lo calificó con"
msgid "Progress Updates:"
msgstr "Actualizaciones de progreso:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:14
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13
msgid "finished"
msgstr "terminado"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:25
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:24
msgid "Show all updates"
msgstr "Mostrar todas las actualizaciones"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:41
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:40
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Eliminar esta actualización de progreso"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:52
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51
msgid "started"
msgstr "empezado"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:59
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:73
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
msgid "Edit read dates"
msgstr "Editar fechas de lectura"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:63
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Eliminar estas fechas de lectura"
#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Search Results"
msgid "Search editions"
msgstr "Resultados de búsqueda"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
@ -973,18 +980,18 @@ msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get starte
msgstr "¡No hay ningún libro aqui ahorita! Busca a un libro para empezar"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "To Read"
msgstr "Para leer"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Currently Reading"
msgstr "Leyendo actualmente"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Read"
msgstr "Leido"
@ -999,6 +1006,12 @@ msgstr "%(year)s Meta de lectura"
msgid "Who to follow"
msgstr "A quién seguir"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Directory"
msgid "View directory"
msgstr "Directorio"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1014,7 +1027,6 @@ msgid "Search for a book"
msgstr "Buscar libros"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:17
#, python-format
msgid "No books found for \"%(query)s\""
msgstr "No se encontró ningún libro correspondiente a \"%(query)s\""
@ -1162,7 +1174,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "Los libros de %(username)s para %(year)s"
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Import Books"
msgstr "Importar libros"
@ -1212,7 +1224,7 @@ msgstr "Importación ha empezado:"
msgid "Import completed:"
msgstr "Importación ha terminado:"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:25
#: bookwyrm/templates/import_status.html:24
msgid "TASK FAILED"
msgstr "TAREA FALLÓ"
@ -1287,19 +1299,6 @@ msgstr "Permiso denegado"
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "¡Disculpa! Este código de invitación no queda válido."
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:4
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados de búsqueda"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:9
#, python-format
msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgstr "Resultados de búsqueda por \"%(query)s\""
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:14
msgid "Matching Books"
msgstr "Libros correspondientes"
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
@ -1439,6 +1438,10 @@ msgstr "Apoyar %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm es software de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30
msgid "Un-save"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
msgid "Create List"
@ -1578,10 +1581,28 @@ msgstr "No se encontró ningún libro correspondiente a la búsqueda: \"%(query)
msgid "Suggest"
msgstr "Sugerir"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
#, fuzzy
#| msgid "Save"
msgid "Saved"
msgstr "Guardar"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
msgid "Your Lists"
msgstr "Tus listas"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Lists"
msgid "All Lists"
msgstr "Listas"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Create List"
msgid "Saved Lists"
msgstr "Crear lista"
#: bookwyrm/templates/login.html:4
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
@ -2046,23 +2067,23 @@ msgstr "Activ@:"
msgid "Create Announcement"
msgstr "Crear anuncio"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added"
msgstr "Fecha agregada"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:25
msgid "Preview"
msgstr "Vista preliminar"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:29
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:33
msgid "End date"
msgstr "Fecha final"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
@ -2070,11 +2091,11 @@ msgstr "Fecha final"
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "active"
msgstr "activo"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
@ -2415,7 +2436,7 @@ msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
msgid "No cover"
msgstr "Sin portada"
@ -2535,13 +2556,13 @@ msgstr "¿Eliminar estas fechas de lectura?"
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr "Estás eliminando esta lectura y sus %(count)s actualizaciones de progreso asociados."
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:10
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31
msgid "Un-like"
msgstr "Quitar me gusta"
@ -2741,7 +2762,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:45
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47
msgid "Update progress"
msgstr "Progreso de actualización"
@ -2783,15 +2804,15 @@ msgstr "Más estantes"
msgid "Start reading"
msgstr "Empezar leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminar de leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read"
msgstr "Quiero leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:57
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Quitar de %(name)s"
@ -2969,11 +2990,11 @@ msgstr "Editar estante"
msgid "Update shelf"
msgstr "Actualizar estante"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:25 bookwyrm/views/shelf.py:56
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:27 bookwyrm/views/shelf.py:56
msgid "All books"
msgstr "Todos los libros"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:38
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
msgid "Create shelf"
msgstr "Crear estante"
@ -3128,11 +3149,11 @@ msgstr "Des-suspender usuario"
msgid "Access level:"
msgstr "Nivel de acceso:"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:22
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Archivo excede el tamaño máximo: 10MB"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:30
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
@ -3159,6 +3180,12 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s"
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "Search Results for \"%(query)s\""
#~ msgstr "Resultados de búsqueda por \"%(query)s\""
#~ msgid "Matching Books"
#~ msgstr "Libros correspondientes"
#~ msgid "Local Timeline"
#~ msgstr "Línea temporal local"