Typo fix
This commit is contained in:
parent
8ec984c3ff
commit
712455368c
34 changed files with 2391 additions and 1761 deletions
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-10 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-19 03:57\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 16:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-29 04:54\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -256,14 +256,14 @@ msgstr "Seguidores"
|
|||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:151
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:67
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:149
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Completado"
|
||||
|
||||
|
@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citas"
|
|||
msgid "Everything else"
|
||||
msgstr "Todo lo demás"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:209
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:213
|
||||
msgid "Home Timeline"
|
||||
msgstr "Línea de tiempo principal"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:209
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:213
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:210
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:214
|
||||
msgid "Books Timeline"
|
||||
msgstr "Línea temporal de libros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:210
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:214
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43
|
||||
|
@ -336,71 +336,71 @@ msgstr "Línea temporal de libros"
|
|||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Libros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:282
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:286
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "English (Inglés)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:283
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:287
|
||||
msgid "Català (Catalan)"
|
||||
msgstr "Català (Catalán)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:284
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:288
|
||||
msgid "Deutsch (German)"
|
||||
msgstr "Deutsch (Alemán)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:285
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:289
|
||||
msgid "Español (Spanish)"
|
||||
msgstr "Español"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:286
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:290
|
||||
msgid "Galego (Galician)"
|
||||
msgstr "Galego (gallego)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:287
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:291
|
||||
msgid "Italiano (Italian)"
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:288
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:292
|
||||
msgid "Suomi (Finnish)"
|
||||
msgstr "Suomi (finés)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:289
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:293
|
||||
msgid "Français (French)"
|
||||
msgstr "Français (Francés)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:290
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:294
|
||||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
msgstr "Lietuvių (Lituano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:291
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:295
|
||||
msgid "Norsk (Norwegian)"
|
||||
msgstr "Norsk (noruego)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:292
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:296
|
||||
msgid "Polski (Polish)"
|
||||
msgstr "Polski (Polaco)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:293
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:297
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português do Brasil (portugués brasileño)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:294
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:298
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:295
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:299
|
||||
msgid "Română (Romanian)"
|
||||
msgstr "Română (rumano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:296
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:300
|
||||
msgid "Svenska (Swedish)"
|
||||
msgstr "Svenska (Sueco)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:297
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:301
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文 (Chino simplificado)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:298
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:302
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文 (Chino tradicional)"
|
||||
|
||||
|
@ -459,24 +459,24 @@ msgstr "Las valoraciones de <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> est
|
|||
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href=\"https://joinbookwyrm.com/get-involved\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">reach out</a> and make yourself heard."
|
||||
msgstr "Haz un registro de tu lectura, habla de libros, escribe reseñas, y descubre qué leer a continuación. BookWyrm es un software de escala humana, sin anuncios, anticorporativo y orientado a la comunidad, diseñado para mantenerse pequeño y personal. Si tienes solicitudes de características, reportes de errores o grandes sueños, <a href=\"https://joinbookwyrm.com/get-involved\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">contacta con nosotros</a> y hazte oír."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:103
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:104
|
||||
msgid "Meet your admins"
|
||||
msgstr "Conoce a tus administradores"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:106
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:107
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"%(coc_path)s\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
|
||||
msgstr "Los moderadores y administradores de %(site_name)s mantienen el sitio en funcionamiento, hacen cumplir el <a href=\"%(coc_path)s\">Código de conducta</a> y responden cuando les usuaries informan de spam y mal comportamiento."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:120
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:121
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderador"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:138
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:139
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14
|
||||
|
@ -486,6 +486,7 @@ msgstr "Enviar mensaje directo"
|
|||
#: bookwyrm/templates/about/conduct.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/conduct.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:41
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:27
|
||||
msgid "Code of Conduct"
|
||||
msgstr "Código de conducta"
|
||||
|
||||
|
@ -503,8 +504,8 @@ msgid "Software version:"
|
|||
msgstr "Versión del software:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:200
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "About %(site_name)s"
|
||||
msgstr "Sobre %(site_name)s"
|
||||
|
@ -512,6 +513,7 @@ msgstr "Sobre %(site_name)s"
|
|||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/privacy.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/privacy.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:30
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Política de privacidad"
|
||||
|
||||
|
@ -852,7 +854,7 @@ msgstr "La carga de datos se conectará a <strong>%(source_name)s</strong> y com
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:54
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:77
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
|
@ -1320,7 +1322,7 @@ msgid "Domain"
|
|||
msgstr "Dominio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:105
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
|
||||
|
@ -1333,7 +1335,7 @@ msgstr "Estado"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:62
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:110
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
|
@ -1735,7 +1737,7 @@ msgstr "Si no solicitaste reestablecer tu contraseña, puedes ignorar este mensa
|
|||
msgid "Reset your %(site_name)s password"
|
||||
msgstr "Reestablece tu contraseña de %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18
|
||||
|
@ -1743,12 +1745,12 @@ msgstr "Reestablece tu contraseña de %(site_name)s"
|
|||
msgid "%(site_name)s home page"
|
||||
msgstr "Página de inicio de %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:204
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:39
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:12
|
||||
msgid "Contact site admin"
|
||||
msgstr "Comuníquese con el administrador del sitio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:45
|
||||
msgid "Join BookWyrm"
|
||||
msgstr "Únete a BookWyrm"
|
||||
|
||||
|
@ -2314,8 +2316,7 @@ msgstr "Bienvenido a Bookwyrm<br><br>¿Quieres hacer la visita guiada para ayuda
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:39
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:212
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:20
|
||||
msgid "Guided Tour"
|
||||
msgstr "Visita guiada"
|
||||
|
||||
|
@ -2625,81 +2626,85 @@ msgstr "Encontrar un libro"
|
|||
msgid "Import Books"
|
||||
msgstr "Importar libros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
|
||||
msgstr "En promedio, las importaciones recientes han tomado %(hours)s horas."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:20
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
|
||||
msgstr "En promedio, las importaciones recientes han tomado %(minutes)s minutos."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:35
|
||||
msgid "Data source:"
|
||||
msgstr "Fuente de datos:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:41
|
||||
msgid "Goodreads (CSV)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Goodreads (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:44
|
||||
msgid "Storygraph (CSV)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Storygraph (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:47
|
||||
msgid "LibraryThing (TSV)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LibraryThing (TSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50
|
||||
msgid "OpenLibrary (CSV)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenLibrary (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
|
||||
msgid "Calibre (CSV)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calibre (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
msgstr "Puede descargar tus datos de Goodreads desde la <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">página de Importación/Exportación</a> de tu cuenta de Goodreads."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:67
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:68
|
||||
msgid "Data file:"
|
||||
msgstr "Archivo de datos:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:76
|
||||
msgid "Include reviews"
|
||||
msgstr "Incluir reseñas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:80
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:81
|
||||
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
|
||||
msgstr "Configuración de privacidad para las reseñas importadas:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:86
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:91
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:95
|
||||
msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience."
|
||||
msgstr "Las importaciones se han deshabilitado temporalmente, gracias por tu paciencia."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
|
||||
msgid "Recent Imports"
|
||||
msgstr "Importaciones recientes"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:96
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
|
||||
msgid "Date Created"
|
||||
msgstr "Fecha de Creación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:110
|
||||
msgid "Last Updated"
|
||||
msgstr "Última Actualización"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elementos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:122
|
||||
msgid "No recent imports"
|
||||
msgstr "No hay ninguna importación reciente"
|
||||
|
||||
|
@ -2734,7 +2739,7 @@ msgid "Refresh"
|
|||
msgstr "Refrescar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:130
|
||||
msgid "Stop import"
|
||||
msgstr "Parar la importación"
|
||||
|
||||
|
@ -2806,7 +2811,7 @@ msgstr "Previsualización de la importación no disponible."
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
|
||||
msgid "No items currently need review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ningún elemento requiere reseña actualmente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
|
@ -2852,7 +2857,7 @@ msgid "Reject"
|
|||
msgstr "Rechazar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:59
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:107
|
||||
msgid "Failed items"
|
||||
msgstr "Elementos fallidos"
|
||||
|
||||
|
@ -2958,7 +2963,7 @@ msgstr "Nombre de usuario:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:68
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contraseña:"
|
||||
|
@ -3038,22 +3043,6 @@ msgstr "Estado publicado con éxito"
|
|||
msgid "Error posting status"
|
||||
msgstr "Error al publicar el estado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:208
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:16
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "Documentación de Django"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
|
||||
msgstr "Apoya a %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:36
|
||||
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
|
||||
msgstr "BookWyrm es software libre y de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add \"<em>%(title)s</em>\" to this list"
|
||||
|
@ -3128,12 +3117,12 @@ msgstr "Editar lista"
|
|||
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s"
|
||||
msgstr "%(list_name)s, una lista de %(owner)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:20
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgstr "en <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
|
||||
msgid "This list is currently empty"
|
||||
msgstr "Esta lista está vacia"
|
||||
|
@ -3348,7 +3337,7 @@ msgstr[1] "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> ha añadido <e
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other book to your list \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
msgid_plural "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other books to your list \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> sugiere añadir <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, y %(display_count)s a tu lista \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
msgstr[1] "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> ha sugerido añadir <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, y %(display_count)s libros más a tu lista \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:21
|
||||
|
@ -3768,19 +3757,31 @@ msgstr "Genera códigos de respaldo"
|
|||
msgid "Scan the QR code with your authentication app and then enter the code from your app below to confirm your app is set up."
|
||||
msgstr "Escanea el código QR con tu aplicación de autenticación e introduce el código de tu aplicación a continuación para confirmar que esté correctamente configurada."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:50
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:52
|
||||
msgid "Use setup key"
|
||||
msgstr "Usar clave de configuración"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:58
|
||||
msgid "Account name:"
|
||||
msgstr "Nombre de la cuenta:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:65
|
||||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Código:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:73
|
||||
msgid "Enter the code from your app:"
|
||||
msgstr "Introduce el código de tu aplicación:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:60
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:83
|
||||
msgid "You can make your account more secure by using Two Factor Authentication (2FA). This will require you to enter a one-time code using a phone app like <em>Authy</em>, <em>Google Authenticator</em> or <em>Microsoft Authenticator</em> each time you log in."
|
||||
msgstr "Tú puedes hacer tu cuenta más segura a través de usar Autenticación de Dos Factores (2FA). Esto requiere que uses un código de un solo uso usando una aplicación de celular como <em>Authy</em>, <em>Autenticador de Google</em> o <em>Microsoft Authenticator</em> cada vez que inicies sesión."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:62
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:85
|
||||
msgid "Confirm your password to begin setting up 2FA."
|
||||
msgstr "Confirme su contraseña para empezar a configurar 2FA."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:72
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:95
|
||||
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:37
|
||||
msgid "Set up 2FA"
|
||||
msgstr "Configurar 2FA"
|
||||
|
@ -4327,7 +4328,7 @@ msgstr "Quitar regla"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:8
|
||||
msgid "Celery Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado de Celery"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:14
|
||||
msgid "Queues"
|
||||
|
@ -4347,14 +4348,14 @@ msgstr "Prioridad alta"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:40
|
||||
msgid "Could not connect to Redis broker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se ha podido conectar al broker de Redis"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:48
|
||||
msgid "Active Tasks"
|
||||
msgstr "Tareas activas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4376,15 +4377,15 @@ msgstr "Sin tareas activas"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:79
|
||||
msgid "Workers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trabajadores"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:84
|
||||
msgid "Uptime:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiempo ejecutándose:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:94
|
||||
msgid "Could not connect to Celery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se puede conectar a Celery"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:101
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
|
@ -4665,8 +4666,8 @@ msgid "Failed:"
|
|||
msgstr "Falló:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:62
|
||||
msgid "Expects a json file in the format provided by <a href=\"https://fediblock.org/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">FediBlock</a>, with a list of entries that have <code>instance</code> and <code>url</code> fields. For example:"
|
||||
msgstr "Se espera un archivo json en el formato proporcionado por <a href=\"https://fediblock.org/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">FediBlock</a>, con una lista de entradas que tienen <code>instancias</code> y <code>url</code> campos. Ejemplo:"
|
||||
msgid "Expects a json file in the format provided by FediBlock, with a list of entries that have <code>instance</code> and <code>url</code> fields. For example:"
|
||||
msgstr "Se espera un archivo json en el formato que provee FediBlock, con una lista de entradas que contenga los campos <code>instance</code> y <code>url</code>, por ejemplo:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:35
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5
|
||||
|
@ -4690,27 +4691,51 @@ msgstr "No se encontró ningun anuncio"
|
|||
msgid "Stop import?"
|
||||
msgstr "¿Parar la importación?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
|
||||
msgid "Disable starting new imports"
|
||||
msgstr "Deshabilitar el inicio de nuevas importaciones"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:30
|
||||
msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with imports and you need to pause the feature while addressing issues."
|
||||
msgstr "Ésto es sólo para usarse en caso de que las cosas vayan realmente mal con las importaciones y necesites pausar esta característica mientras resuelves los problemas."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31
|
||||
msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be effected."
|
||||
msgstr "Mientras las importaciones estén deshabilitadas, los usuarios no tendrán permitido iniciar nuevas importaciones, pero las importaciones existentes no serán afectadas."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36
|
||||
msgid "Disable imports"
|
||||
msgstr "Deshabilitar importaciones"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50
|
||||
msgid "Users are currently unable to start new imports"
|
||||
msgstr "Los usuarios actualmente no pueden iniciar nuevas importaciones"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
|
||||
msgid "Enable imports"
|
||||
msgstr "Habilitar importaciones"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:71
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr "Completado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:94
|
||||
msgid "Date Updated"
|
||||
msgstr "Fecha Actualizada"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:53
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:101
|
||||
msgid "Pending items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elementos pendientes"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:104
|
||||
msgid "Successful items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importaciones exitosas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:91
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:139
|
||||
msgid "No matching imports found."
|
||||
msgstr "No se han encontrado importaciones coincidentes."
|
||||
|
||||
|
@ -4894,7 +4919,7 @@ msgstr "Sistema"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:88
|
||||
msgid "Celery status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado de Celery"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:93
|
||||
msgid "Instance Settings"
|
||||
|
@ -5712,6 +5737,19 @@ msgstr "Dejar de seguir"
|
|||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:16
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "Documentación de Django"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
|
||||
msgstr "Apoya a %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
|
||||
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
|
||||
msgstr "BookWyrm es software libre y de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:13
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
|
@ -6199,11 +6237,11 @@ msgstr "Objetivo de Lectura de %(current_year)s"
|
|||
msgid "User Activity"
|
||||
msgstr "Actividad del usuario"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:71
|
||||
msgid "RSS feed"
|
||||
msgstr "Feed RSS"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:83
|
||||
msgid "No activities yet!"
|
||||
msgstr "¡Aún no actividades!"
|
||||
|
||||
|
@ -6252,7 +6290,7 @@ msgstr "Archivo excede el tamaño máximo: 10MB"
|
|||
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:86
|
||||
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:91
|
||||
msgid "Not a valid csv file"
|
||||
msgstr "No un archivo csv válido"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue