Updates locales
This commit is contained in:
parent
24d59315df
commit
aae8b1ac14
22 changed files with 1116 additions and 774 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 08:55\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 08:05\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "Haltigita"
|
|||
msgid "Import stopped"
|
||||
msgstr "Importo haltigita"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:360 bookwyrm/models/import_job.py:385
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388
|
||||
msgid "Error loading book"
|
||||
msgstr "Eraro dum la importo de la libro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:369
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:372
|
||||
msgid "Could not find a match for book"
|
||||
msgstr "Kongrua libro ne troviĝis"
|
||||
|
||||
|
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Pruntebla"
|
|||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprobita"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:298
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:305
|
||||
msgid "Reviews"
|
||||
msgstr "Recenzoj"
|
||||
|
||||
|
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Ria plej mallonga legaĵo ĉi-jare…"
|
|||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
|
||||
|
@ -712,24 +712,24 @@ msgid "View ISNI record"
|
|||
msgstr "Vidi la ISNI-registraĵon"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:95
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:166
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:173
|
||||
msgid "View on ISFDB"
|
||||
msgstr "Vidi ĉe ISFDB"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:100
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:133
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
|
||||
msgid "Load data"
|
||||
msgstr "Ŝarĝi per la datumaro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:104
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:144
|
||||
msgid "View on OpenLibrary"
|
||||
msgstr "Vidi ĉe OpenLibrary"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:119
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:151
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:158
|
||||
msgid "View on Inventaire"
|
||||
msgstr "Vidi ĉe Inventaire"
|
||||
|
||||
|
@ -838,7 +838,7 @@ msgid "ISNI:"
|
|||
msgstr "ISNI:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:211
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:218
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:150
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86
|
||||
|
@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Konservi"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:212
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:219
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155
|
||||
|
@ -899,93 +899,93 @@ msgstr "La ŝarĝado konektos al <strong>%(source_name)s</strong> kaj kontrolos
|
|||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Konfirmi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:20
|
||||
msgid "Unable to connect to remote source."
|
||||
msgstr "La konekto al la fora fonto malsukcesis."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72
|
||||
msgid "Edit Book"
|
||||
msgstr "Modifi libron"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:90 bookwyrm/templates/book/book.html:93
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100
|
||||
msgid "Click to add cover"
|
||||
msgstr "Alklaku por aldoni kovrilon"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:99
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:106
|
||||
msgid "Failed to load cover"
|
||||
msgstr "Elŝuto de la kovrilo malsukcesis"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:110
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:117
|
||||
msgid "Click to enlarge"
|
||||
msgstr "Alklaku por grandigi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:188
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:195
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(%(review_count)s review)"
|
||||
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
|
||||
msgstr[0] "(%(review_count)s recenzo)"
|
||||
msgstr[1] "(%(review_count)s recenzoj)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:200
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:207
|
||||
msgid "Add Description"
|
||||
msgstr "Aldoni priskribon"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:207
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:214
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "Priskribo:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:230
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)s edition"
|
||||
msgid_plural "%(count)s editions"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s eldono"
|
||||
msgstr[1] "%(count)s eldonoj"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:237
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:244
|
||||
msgid "You have shelved this edition in:"
|
||||
msgstr "Vi surbretigis ĉi tiun eldonon sur:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:252
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:259
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
|
||||
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\">Alia eldono</a> de ĉi tiu libro estas sur via breto <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:263
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:270
|
||||
msgid "Your reading activity"
|
||||
msgstr "Via lega agado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:269
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:276
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56
|
||||
msgid "Add read dates"
|
||||
msgstr "Aldoni legodatojn"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:277
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:284
|
||||
msgid "You don't have any reading activity for this book."
|
||||
msgstr "Vi ne havas legan agadon por ĉi tiu libro."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:303
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:310
|
||||
msgid "Your reviews"
|
||||
msgstr "Viaj recenzoj"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:309
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:316
|
||||
msgid "Your comments"
|
||||
msgstr "Viaj komentoj"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:315
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:322
|
||||
msgid "Your quotes"
|
||||
msgstr "Viaj citaĵoj"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:351
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:358
|
||||
msgid "Subjects"
|
||||
msgstr "Temoj"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:363
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:370
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Lokoj"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:374
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:381
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
|
||||
|
@ -999,11 +999,11 @@ msgstr "Lokoj"
|
|||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Listoj"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:386
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:393
|
||||
msgid "Add to list"
|
||||
msgstr "Aldoni al la listo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:396
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:403
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
|
||||
|
@ -1927,13 +1927,13 @@ msgstr "Aldoni al viaj libroj"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:37
|
||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
|
||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14
|
||||
msgid "To Read"
|
||||
msgstr "Legota"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
|
||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:15
|
||||
msgid "Currently Reading"
|
||||
msgstr "Legata"
|
||||
|
||||
|
@ -1942,12 +1942,13 @@ msgstr "Legata"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:16
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Legita"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:17
|
||||
msgid "Stopped Reading"
|
||||
msgstr "Haltigita legado"
|
||||
|
||||
|
@ -1979,6 +1980,7 @@ msgstr "Vi povos aldoni librojn kiam vi komencos uzi %(site_name)s."
|
|||
#: bookwyrm/templates/layout.html:46 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:32
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Serĉi"
|
||||
|
||||
|
@ -1986,6 +1988,10 @@ msgstr "Serĉi"
|
|||
msgid "Suggested Books"
|
||||
msgstr "Proponitaj libroj"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:33
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
msgstr "Serĉrezultoj"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Popular on %(site_name)s"
|
||||
|
@ -2064,6 +2070,10 @@ msgstr "Montri ĉi tiun konton inter la proponitaj uzantoj:"
|
|||
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr "Via konto aperos en la adresaro kaj ĝi eble estos rekomendita al aliaj uzantoj de BookWyrm."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:8
|
||||
msgid "You can follow users on other BookWyrm instances and federated services like Mastodon."
|
||||
msgstr "Vi povas sekvi uzantojn de aliaj instancoj de BookWyrm kaj frataraj servoj kiel Mastodon."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11
|
||||
msgid "Search for a user"
|
||||
msgstr "Serĉi uzanton"
|
||||
|
@ -4536,7 +4546,16 @@ msgstr "Daŭro de funkciado:"
|
|||
msgid "Could not connect to Celery"
|
||||
msgstr "La konekto al Celery malsukcesis"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:121
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:120
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:143
|
||||
msgid "Clear Queues"
|
||||
msgstr "Malplenigi la vicojn"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:124
|
||||
msgid "Clearing queues can cause serious problems including data loss! Only play with this if you really know what you're doing. You must shut down the Celery worker before you do this."
|
||||
msgstr "Malplenigi la vicojn povas kaŭzi gravajn problemojn inkluzive de perdo de datumoj! Faru tion nur se vi scias kion vi faras. Vi nepre devas malŝalti la servon Celery antaŭ ol fari ĝin."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:150
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Eraroj"
|
||||
|
||||
|
@ -4901,7 +4920,7 @@ msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with im
|
|||
msgstr "Ĉi tio celas esti uzata nur kiam io fuŝiĝas pri importoj ĝenerale kaj vi bezonas haltigi la trajton dum oni solvas la problemojn."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31
|
||||
msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be effected."
|
||||
msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be affected."
|
||||
msgstr "Dum importado estas malŝaltita, uzantoj ne povos komenci novajn importojn sed ekzistantaj importoj ne estos tuŝitaj."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36
|
||||
|
@ -5757,7 +5776,7 @@ msgid "User profile"
|
|||
msgstr "Profilo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
|
||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
|
||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
|
||||
msgid "All books"
|
||||
msgstr "Ĉiuj libroj"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue