1
0
Fork 0

Updates locales

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-09-28 11:31:33 -07:00
parent 4511bb2ccd
commit f669b686bd
6 changed files with 708 additions and 556 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 19:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-28 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n"
"Last-Translator: Reese Porter <reesedporter@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,60 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:241
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese correo electrónico."
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:255
msgid "One Day"
msgstr "Un día"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:256
msgid "One Week"
msgstr "Una semana"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:257
msgid "One Month"
msgstr "Un mes"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:258
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Nunca se vence"
#: bookwyrm/forms.py:264
#, python-format
msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d usos"
#: bookwyrm/forms.py:262
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Max uses"
msgid "{i} uses"
msgstr "Número máximo de usos"
#: bookwyrm/forms.py:267
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "Unlimited"
msgstr "Sin límite"
#: bookwyrm/forms.py:329
#: bookwyrm/forms.py:325
msgid "List Order"
msgstr "Orden de la lista"
#: bookwyrm/forms.py:330
#: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Book Title"
msgstr "Título"
#: bookwyrm/forms.py:331
#: bookwyrm/forms.py:327
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating"
msgstr "Calificación"
#: bookwyrm/forms.py:333 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"
#: bookwyrm/forms.py:337
#: bookwyrm/forms.py:333
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:334
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
@ -82,23 +83,23 @@ msgstr "Error en cargar libro"
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "No se pudo encontrar el libro"
#: bookwyrm/models/base_model.py:13
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#: bookwyrm/models/base_model.py:14
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
msgid "Self deletion"
msgstr "Auto-eliminación"
#: bookwyrm/models/base_model.py:15
#: bookwyrm/models/base_model.py:18
msgid "Moderator suspension"
msgstr "Suspensión de moderador"
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
msgid "Moderator deletion"
msgstr "Eliminación de moderador"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Domain block"
msgstr "Bloqueo de dominio"
@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "%(value)s no es un remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s no es un usuario válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:169
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
msgid "username"
msgstr "nombre de usuario"
@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Clave Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Sujetos"
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -452,7 +453,7 @@ msgstr "Agregar a lista"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:32
msgid "Add"
@ -772,7 +773,7 @@ msgstr "Reenviar enlace de confirmación"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
msgid "Email address:"
msgstr "Dirección de correo electrónico:"
@ -795,7 +796,7 @@ msgstr "Comunidad federalizada"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:99
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "Todos los usuarios conocidos"
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:76
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
msgid "Discover"
msgstr "Descubrir"
@ -993,7 +994,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Mensajes directos con <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mensajes directos"
@ -1073,7 +1074,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "¿Qué estás leyendo?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:43 bookwyrm/templates/lists/list.html:135
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:137
msgid "Search for a book"
msgstr "Buscar libros"
@ -1091,8 +1092,8 @@ msgstr "Puedes agregar libros cuando comiences a usar %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:141
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1108,7 +1109,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
msgstr "Popular en %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
msgid "No books found"
msgstr "No se encontró ningún libro"
@ -1153,12 +1154,12 @@ msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42
msgid "Display name:"
msgstr "Nombre de visualización:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49
msgid "Summary:"
msgstr "Resumen:"
@ -1167,17 +1168,17 @@ msgid "A little bit about you"
msgstr "Un poco sobre ti"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
msgid "Avatar:"
msgstr "Avatar:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104
msgid "Manually approve followers:"
msgstr "Aprobar seguidores a mano:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "Mostrar esta cuenta en los usuarios sugeridos:"
@ -1409,29 +1410,35 @@ msgstr "¡Gracias! Tu solicitud ha sido recibido."
msgid "Your Account"
msgstr "Tu cuenta"
#: bookwyrm/templates/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/layout.html:13
#, fuzzy, python-format
#| msgid "About %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "Sobre %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#, fuzzy
#| msgid "Search for a book or user"
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Buscar un libro o un usuario"
#: bookwyrm/templates/layout.html:59 bookwyrm/templates/layout.html:60
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Menú de navigación central"
#: bookwyrm/templates/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Feed"
msgstr "Actividad"
#: bookwyrm/templates/layout.html:104
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
msgid "Your Books"
msgstr "Tus libros"
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
@ -1439,69 +1446,69 @@ msgstr "Configuración"
msgid "Invites"
msgstr "Invitaciones"
#: bookwyrm/templates/layout.html:130
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/layout.html:137
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Log out"
msgstr "Cerrar sesión"
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/layout.html:146
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
#: bookwyrm/templates/notifications.html:11
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"
#: bookwyrm/templates/layout.html:168 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/layout.html:170 bookwyrm/templates/layout.html:174
#: bookwyrm/templates/login.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr "Nombre de usuario:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/layout.html:175
msgid "password"
msgstr "contraseña"
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/login.html:40
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/login.html:40
msgid "Forgot your password?"
msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/layout.html:179 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/login.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
#: bookwyrm/templates/layout.html:185
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
msgid "Join"
msgstr "Unirse"
#: bookwyrm/templates/layout.html:219
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Status publicado exitosamente"
#: bookwyrm/templates/layout.html:220
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
msgid "Error posting status"
msgstr "Error en publicar status"
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
msgid "About this instance"
msgstr "Sobre esta instancia"
#: bookwyrm/templates/layout.html:232
#: bookwyrm/templates/layout.html:234
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contactarse con administradores del sitio"
#: bookwyrm/templates/layout.html:236
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación de Django"
#: bookwyrm/templates/layout.html:243
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Apoyar %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm es software de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -1601,7 +1608,7 @@ msgstr "Abierto"
msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr "Cualquer usuario puede agregar libros a esta lista"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:49
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:50
msgid "Delete list"
msgstr "Eliminar lista"
@ -1622,7 +1629,7 @@ msgstr "Esta lista está vacia"
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Agregado por <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
msgid "List position"
msgstr "Posición"
@ -1630,42 +1637,42 @@ msgstr "Posición"
msgid "Set"
msgstr "Establecido"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:103
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:120
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:105
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:122
msgid "Sort List"
msgstr "Ordena la lista"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:113
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:115
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:127
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
msgid "Add Books"
msgstr "Agregar libros"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
msgid "Suggest Books"
msgstr "Sugerir libros"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:142
msgid "search"
msgstr "buscar"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:148
msgid "Clear search"
msgstr "Borrar búsqueda"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:151
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:153
#, python-format
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
msgstr "No se encontró ningún libro correspondiente a la búsqueda: \"%(query)s\""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
msgid "Suggest"
msgstr "Sugerir"
@ -1929,7 +1936,7 @@ msgstr "Restablecer contraseña"
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
msgid "Blocked Users"
msgstr "Usuarios bloqueados"
@ -1940,7 +1947,7 @@ msgstr "No hay ningún usuario bloqueado actualmente."
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
msgid "Change Password"
msgstr "Cambiar contraseña"
@ -1951,7 +1958,7 @@ msgstr "Nueva contraseña:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:23
msgid "Delete Account"
msgstr "Quitar cuenta"
@ -1966,40 +1973,56 @@ msgstr "Eliminar tu cuenta no puede ser deshecho. El nombre de usuario no será
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#, fuzzy
#| msgid "Email preference"
msgid "Display preferences"
msgstr "Preferencia de correo electrónico"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100
#, fuzzy
#| msgid "Post privacy"
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad de publicación"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "Mostrar sugerencia de meta de lectura en el feed:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
msgid "Show suggested users:"
msgstr "Mostrar usuarios sugeridos:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "Tu cuenta se aparecerá en el <a href=\"%(path)s\">directorio</a>, y puede ser recomendado a otros usuarios de BookWyrm."
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
msgid "Default post privacy:"
msgstr "Privacidad de publicación por defecto:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "Huso horario preferido"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110
msgid "Default post privacy:"
msgstr "Privacidad de publicación por defecto:"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
msgid "Relationships"
msgstr "Relaciones"
@ -3232,7 +3255,7 @@ msgstr "En orden descendente"
msgid "Show more"
msgstr "Mostrar más"
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35
msgid "Show less"
msgstr "Mostrar menos"
@ -3526,7 +3549,7 @@ msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "No un archivo csv válido"
#: bookwyrm/views/login.py:70
#: bookwyrm/views/login.py:68
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña es incorrecta"
@ -3535,8 +3558,9 @@ msgid "No user with that email address was found."
msgstr "No se pudo encontrar un usuario con esa dirección de correo electrónico."
#: bookwyrm/views/password.py:41
#, python-format
msgid "A password reset link sent to %s"
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "A password reset link sent to %s"
msgid "A password reset link sent to {email}"
msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s"
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
@ -3544,6 +3568,9 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s"
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr "Actualizaciones de status de {obj.display_name}"
#~ msgid "%(count)d uses"
#~ msgstr "%(count)d usos"
#~ msgid "This instance is closed"
#~ msgstr "Esta instancia está cerrada."